Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Accès
Comment ? Par bateau
Distance Long trajet par bateau (> 30min)
Facile à trouver ? Difficile à trouver
|
|
Caractéristiques du site
Autre nom Naufrágio Chata de Noronha
Prof. moyenne 26 m / 85.3 ft
Prof. max 34 m / 111.5 ft
Courant
Visibilité Bonne ( 10 - 30 m)
Qualité
Qualité du site Bon
Expérience CMAS ** / AOW
Intérêt bio Intéressant
Plus d'infos
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Type de plongée
- Epave
- Profonde
Activités plongée
- Formation
- Photographie
Dangers
- Profondeur
- Trafic de bateaux
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
"Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
English (Traduisez ce texte en Français): "Do not know the true story of the wreck known as Chata de Noronha. Over the past years have been by oral tradçião that this vessel was the transportation of cargo between the port of Recife and the island of Fernando de Noronha. As it runs, "The ship went from Recife Noronha to empty, when during a storm would have experienced the crane, causing the ship to sink."
There are several versions to date of the wreck is speculation 1968, 1969 and until 1973." Source: http://www.naufragiosdobrasil.com.br/naufchatanor.htm
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel