Big eye, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Un atlas de sites de plongée fait par des plongeurs pour les plongeurs
Appréciez et contribuez !

 Floreffe

Belgium

Autre sites :

Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.

Datum: WGS84 [ Aide ]
Précision: Approximatif

Historique GPS (1)

Latitude: 50° 25.501' N
Longitude: 4° 44.484' E

Notation (1)


  • Favoris
  • Vos sites favoris et futures listes de sites

    Ajouter des sites à votre profil

 Accès

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

English (Traduisez ce texte en Français): From A15/E42 motorway, take exit 12-Namur for N4 toward Gembloux/La Bruyère. Turn left at N4 and after 2 traffic lights, turn right at N958 (signs for Floreffe/N958). Forward for 6 km to the bridge with a traffic light. Take right, not to most right, keep on the main road, N90. Go through the first roundabout and take the first exit at the second one, direction Jemeppe/Sambre. After 500m take the street on the right, then on the left to the parking.

Comment ? Depuis le bord

Distance Petite marche (< 5min)

Facile à trouver ? Facile à trouver

 Caractéristiques du site

Autre nom Flato

Prof. moyenne 15 m / 49.2 ft

Prof. max 20 m / 65.6 ft

Courant Pas de courant

Visibilité Faible ( < 5 m)

Qualité

Qualité du site Normal

Expérience CMAS * / OW

Intérêt bio Pauvre

Plus d'infos

Fréquentation semaine 

Fréquentation week-end 

Type de plongée

- Eau douce
- Sous-glace
- Tombant

Activités plongée

- Baptême
- Formation
- PMT / Apnée
- Orientation

Dangers

 Informations supplémentaires

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

English (Traduisez ce texte en Français): Used and administrated by the Dive School of Namur. Price for a dive is 3 euros. 2 containers are used for changing, one container is used as a pub serving local special beers of Floreffe. A few items are immersed including 2 sail boats. Plants and fish are usually close from the starting point. A five minute climb from the water allows divers to get to the parking and to the containers.

 Photos

Tout voir (0)...

Aucune photo disponible

 Videos

Tout voir (0)...

Aucune vidéo disponible

 Dernières plongée

Ajouter une plongée

Tout voir (4)...


Floreffe
De 3uiter
28 juil. 2017
-
Suite...

Floreffe
De 3uiter
21 juil. 2017
-
Suite...

Floreffe
De 3uiter
14 juil. 2017
-
Suite...
tbeuille avatar
Floreffe
De tbeuille
13 juin 2009
sortie club -  Gestion palanquée, tourni en pleine eau (traumatisme baro auriculaire) "
Suite...

 Derniers voyages

Ajouter un voyage

Tout voir (0)...

Aucun voyage

 Commentaires

Ajouter un commentaire

Tout voir (1)...

{COMMENT_CONTENT}

Erreurs, Réactions

Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.

Annonceurs

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net sur votre portable

Google Play Application

RSS Tous les flux RSS de Wannadive.net

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel

Friends of Wannadive