Coordonnées GPS non connues! Modifier cette page et utilisez la carte interactive pour ajouter les coordonnées GPS du site de plongée !
Accès
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
English (Traduisez ce texte en Français): Approx. 1.5 nautical miles NE of Cabo Pulmo (near the detached Pulmo Shoal).
Comment ? Par bateau
Distance Long trajet par bateau (> 30min)
Facile à trouver ? Difficile à trouver
|
|
Caractéristiques du site
Prof. moyenne 13.7 m / 44.9 ft
Prof. max 15.0 m / 49.2 ft
Courant Je ne sais pas
Visibilité Bonne ( 10 - 30 m)
Qualité
Qualité du site Normal
Expérience CMAS * / OW
Intérêt bio Intéressant
Plus d'infos
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Type de plongée
- Epave
Activités plongée
- Biologie Marine
- Photographie
Dangers
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
English (Traduisez ce texte en Français): The Colima Wreck lies in 15 m (50 feet) of water. It was a Mexican fishing vessel that sunk during a storm in 1939.
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel