Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Accès
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
by day boat or liveaboard
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
English (Traduisez ce texte en Français): by day boat or liveaboard
Comment ? Par bateau
Distance Croisière
Facile à trouver ? Facile à trouver
|
|
Caractéristiques du site
Prof. moyenne 15 m / 49.2 ft
Prof. max 35 m / 114.8 ft
Courant Faible ( < 1 knot)
Visibilité Bonne ( 10 - 30 m)
Qualité
Qualité du site Bon
Expérience CMAS ** / AOW
Intérêt bio Intéressant
Plus d'infos
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Type de plongée
- Tombant
- Profonde
- Requins
Activités plongée
- Biologie Marine
Dangers
- Profondeur
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
English (Traduisez ce texte en Français): to start at peleliu this dive is a good introduction as it hasn´t got the currents of the cut and express.
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel