Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Accès
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
English (Traduisez ce texte en Français): Transit reef (Duck rock), Thomson Bay.
Comment ? Par bateau
Distance Bon trajet par bateau (< 30min)
Facile à trouver ? Facile à trouver
|
|
Caractéristiques du site
Prof. moyenne 7 m / 23 ft
Prof. max 9 m / 29.5 ft
Courant
Visibilité Bonne ( 10 - 30 m)
Qualité
Qualité du site Normal
Expérience Tous niveaux
Intérêt bio Intéressant
Plus d'infos
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Type de plongée
- Epave
- Récif
Activités plongée
- Biologie Marine
- PMT / Apnée
- Photographie
Dangers
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
English (Traduisez ce texte en Français): Wooden schooner, 124 tons, 88.8 feet long. Voyage from the Cape of Good Hope. There was a suggestion that her master had been careless or had deliberately wrecked the vessel. No lives lost.
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel