Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Accès
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
English (Traduisez ce texte en Français): Olongapo Port. Between Alava pier and the Subic International Airport.
Comment ? Par bateau
Distance Court trajet par bateau (< 10min)
Facile à trouver ? Facile à trouver
|
|
Caractéristiques du site
Autre nom Siam Maru, Seian Maru
Prof. moyenne 18 m / 59.1 ft
Prof. max 27 m / 88.6 ft
Courant Pas de courant
Visibilité Moyen ( 5 - 10 m)
Qualité
Qualité du site Normal
Expérience CMAS * / OW
Intérêt bio Intéressant
Plus d'infos
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Type de plongée
- Epave
Activités plongée
- Formation
- Photographie
Dangers
- Trafic de bateaux
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
English (Traduisez ce texte en Français): The Seiun Maru was a Japanese cargo (approx 30,000 tonnes). It was sunk by the American Navy in 1945. She now lies on her port side in 27m of water.
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel