Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Accès
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
English (Traduisez ce texte en Français): Pamilacan Island is located 20km S of Alona Beach (about 1h by banca).
Comment ?
Distance
Facile à trouver ?
|
|
Caractéristiques du site
Prof. moyenne 22.0 m / 72.2 ft
Prof. max 40.0 m / 131.2 ft
Courant
Visibilité
Qualité
Qualité du site
Expérience
Intérêt bio
Plus d'infos
Fréquentation semaine
Fréquentation week-end
Type de plongée
-
-
-
Activités plongée
-
-
Dangers
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
English (Traduisez ce texte en Français): A very overfished site, that has no fishlife over 20 cm. Many divecenters dont go there anymore because of the lack of fish. Not a very interesting dive anymore.
Derniers voyages
Tout voir (2)...
|
Viaggio: weekend trip to bohol
Di
spend two day in Bohol with Angel. Pamilacan and panglao dives BIG turtles
Di più... |
|
Viaggio: Phillipines - Panglau Island
Di
Di più... |
|
Commentaires
Tout voir (1)...
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net sur votre portable

Newsletter Toutes les nouveautés par courriel
De usa-wwf , 10-04-2008
- do not continue your plan in pamilacan island if you dont
want that island to sink.i threat you!
let only the pamilacan people be in their places if you dont want to be (!)
stop it !